En ledare i Le Monde sammanfattar min reaktion på den bestialiska halshuggningen av en lärare i Conflans-Sainte-Honorine.
Ungefärlig och oförbindlig översättning:
En man bragtes överlagt om livet eftersom han undervisade om friheten att tänka, yttra sig, skriva och teckna. Om den friheten måste undervisas. Den friheten är en av våra grundvärderingar, hjärtat i vår historia, vår identitet och vår kultur. Den friheten är under attack. (Un homme a été sauvagement tué, de manière préméditée, parce qu’il avait intégré à son enseignement celui de la liberté de penser, de dire, d’écrire et de dessiner. Cette liberté doit être enseignée. Elle fait partie des valeurs fondatrices de notre pays, elle est au cœur de notre histoire, de notre identité, de notre culture, et elle est attaquée.)
Det är vad detta handlar om. Ingenting mindre. Antingen står vi upp för vår frihet och agerar med kraft mot alla som inte respekterar vår historia, kultur och identitet eller så kommer mörkrets krafter att ta över. Underskatta inte motståndarnas beslutsamhet för att nå sina mål. Vi måste visa ännu större beslutsamhet att försvara vår frihet.
Det gäller i Frankrike, det gäller i Sverige och det gäller i alla demokratiska länder.
Det borde dock vara Stefan Löfvens kommentar som statsminister och inte min.
